안녕하세요! 얼마 전 “너 아직도 신라면이니?“ 라는 글을 올린 농심 국제전략실 김경순입니다. “너 아직도 신라면이니?”라는 글이 라면 이름으로 중국의 취업난을 풍자한 다소 어두운 소식이었다면, 오늘은 즐거운 소식을 전해드리려고 합니다.
중국에 신라면 노래가 있다
오늘은 중국의 '1983组合(조합)'이라는 남성 듀오의 곡을 소개하려고 합니다. 그 제목이 바로 '신라면'인데요. 신곡도 아니고 무척 유명했던 곡은 아니지만 중국인들이 신라면에서 받은 느낌을 사랑이란 감정에 담아 재미있게 표현한 곡입니다. 노래의 제목이 신라면(辛拉面)이 아니고 신랄면(辛辣面)인데요. 한국어 발음으로는 분명 다르지만, 중국어 발음으로는 모두 [xinlamian]입니다. 또한 중국사람들은 종종 辛拉面을 辛辣面으로 사용하기도 한답니다.
원곡을 들으실 수 있는 URL 주소와 가사를 소개합니다. 좀 유치하고 닭살스러워도... 즐겁게 감상하시길 바랍니다. ^^
我的脸上 带着微笑 나의 얼굴은 미소를 짓고 있지만,
我的胃它 却在发烧 나의 위는 끓고 있어.
每次我吃给你看 매번 너에게 보여주기 위해 먹은 것은
是你最爱的 红辣椒 니가 가장 좋아하는 빨간 고추
你的心情 是我天气表 너의 기분은 나의 날씨표지!
你微笑 我夏天就来到 니가 웃으면 나의 여름이 곧 오는거야…
虽然你总挥拳舞脚 비록 니가 날 늘 구박하지만
(주먹을 휘두르고 발이 날라다니지만…엽기녀군요 ㅋㅋ)
拿我当目标 나의 목표로 삼고
近一点 再靠近一点 가까이 좀 더 가까이 다가가
大头贴 印出一幅画面 큰 머리를 바짝 들이대고 스티커 사진을 찍지…
你坏坏地笑 掐着我的脸 니가 음흉한 미소를 지으며 나의 얼굴을 잡아당기지만
我心里却很甜 내 마음은 오히려 행복했어~
爱就像 辛辣面 사랑은 신라면 같은 것
迎接你的 刁钻考验 너의 무시무시한(교활한?) 시험을 참아내며,
辛苦的我 遇见了火辣的你 피곤한 나이지만, 뜨거운(사나운) 너를 만나
脾气都特别面 성질도 죽었다. ㅠㅠ
爱就像 辛辣面 사랑은 신라면 같은 것
为你再辛苦 也情愿 너를 위해서라면 또 다른 괴롭힘도 간절히 원한다.
你热辣招数 全都是爱我的表现 너의 무시무시한 괴롭힘도
모두 나를 사랑하는 표현이니….
(정신줄 놓았습니다. ^^:)
就像辛辣面 喔 辛辣面 신라면처럼 oh 신라면
就像辛辣面 신라면처럼
太阳晒 我来为你打伞 해가 비추면 너를 위해 우산을 펴고
想上天 我背着你转圈 너를 업고 하늘로 올라 돌고 싶어
爱就是会魔力无边 사랑은 무한하고 신기한 힘!
我从来不会疲倦 나는 지금까지 전혀 힘들지 않고,
你喜欢的歌 我练习表演 니가 좋아하는 노래를 연습하며,
你创造危险 我勇敢体验 니가 만든 위험에 뛰어들어…
你是圆心 我是秒针 니가 원의 중심이면 나는 시계의 초점이니
围绕你旋转 너를 감싸고 돌고 있어
只要你愿意让我陪伴 내가 너의 옆에 있길 원한다면
就算你想把我变成相片 니가 나를 사진으로 만들더라도
我也会心甘 情愿 나는 기꺼이 받아들이겠어
摆出你要的鬼脸 니가 원하는 엽기 표정을 지으면서
爱就像 辛辣面 사랑은 신라면 같은 것
迎接你的 刁钻考验 너의 무시무시한 괴롭힘을 받으면서도
苦的辣的 咸的挑战到最后 쓴것, 매운것, 짠것 모두 끝까지 도전하여
我一定能通关 나는 반드시 해낼거야…
爱就像 辛辣面 사랑은 신라면 같은 것
为你再辛苦 也情愿 힘들어도 너를 위해서라면 달갑게 받아들일거야.
你就是我 喔绝不会去交换 너는 곧 나이지.. 절대 바꾸지 않을거야…
最最宝贝的财产 喔 辛辣面 나의 보물 오~~ 신라면
농심 국제전략실에서 중국 사업 비전을 구체화하는 작업을 진행하고 있습니다.